Du’as

A beautiful tasbih for after Jumu’ah Salah

Question

What is the status of the following Hadith narrated by Ibnus Sunni in book; Amalul yawm wallaylah:

“whoever recites the following 100 times after Jumu’ah Salah on Friday;

subhanallahil azeemi wa bi hamdihi

Rasulullah (sallalhu ‘alayhi wasallam) has said the reciter’s 100,000 sins will be forgiven and in addition 24,000 of his/her parents’ sins will also be forgiven.

سبحان الله العظیم و بحمدہ

Read More »

Du’a for re-uniting a couple

Question

A woman left her marital home to go and live with her married daughter The husband pleaded with her to return but to no avail. Her brothers also made attempts at reconciliation asking her for the reasons of leaving her marital home. She refuses to disclose any reason and says she will go with it to the Qabr. The husband also cannot find any valid reason for her behaviour saying that there used to be an occasional argument but nothing further than this. Is this behaviour justified in the light of Quran and Hadith She refuses to see any ‘Alim. Can you provide any du’a to recite?

Read More »

Is this a fabrication in Fadail-A'mal?

Question

A brother sent me and others an email criticizing Fada’il al-A’mal with the following:

In Fada’il al-A’mal you will find that some hadiths have been taken from the book called Dhayl al-‘Ali of Imam Suyuti, which means “Tails Of Pearls”, but in the meantime the real name of the book is Dhayl -La’ali al-Masnu’a fil-Hadithil-Maudu’a which means “Tails of made up pearls in fabricated hadiths”.

There is a hadith on page 142 of Virtues of Dhikr, hadith no.28 which in English tells us about Adam (‘alaihis salam) and how he asked forgiveness from Allah when he saw the Prophet (sallallahu’alaihi wasallam) name on the ’Arsh. Now, if you read the same hadith on the same page in Arabic you will find the word MAWDU’ which we know means fabricated. The same is not translated into English or Urdu for that matter. That is a clear lie on the Prophet (sallallahu’alaihi wasallam)

  Read More »