Home | Clarification | Saying JazakAllahukhayra

Saying JazakAllahukhayra

Question

When saying thanking someone should one say JazakAllah or should the addendum ” Khayra ” be added. Is there any narration which states or allows just the words “JazakAllah” without the addition of “Khayra” As I have heard that JazakAllah alone could possibly be a curse too, ( i.e. may Allah extract retributive justice from you) and I was led to believe that this a vestige of the Khawarij?

Answer

Sayyiduna Usamah bin Zayd (radiyallahu ‘anhuma) reports that Nabi (sallalahu ‘alayhi wa sallam) said : Whoever says ‘jazaka Allahu Khair’ to the one who has done good to him, has certainly extolled him in praise.

This narration has been declared authentic by Imam Tirmidhi and Ibn Hibban

(Sunan Tirmidhi, Hadith: 2035, Sahih Ibn Hibban; Al Ihsan, Hadith: 3413)

We were unable to locate a narration that has ‘jazaka Allah’ only. Neither could we ascertain this being the vestige of the Khawarij. Irrespective of this, the ideal would certainly be to say ‘jazakAllahu khayr’  as reported in the Hadith.

 

And Allah Ta’ala knows best.

 

Answered by: Moulana Suhail Motala

 

Approved by : Moulana Muhammad Abasoomar

 

Checked by: Moulana Haroon Abasoomar

__________

التخريج من المصادر العربية

سنن الترمذي (٢٠٣٥): حدثنا الحسين بن الحسن المروزي بمكة، وإبراهيم بن سعيد الجوهري، قالا: حدثنا الأحوص بن جواب، عن سعير بن الخمس، عن سليمان التيمي، عن أبي عثمان النهدي، عن أسامة بن زيد قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «من صنع إليه معروف فقال لفاعله: جزاك الله خيرا فقد أبلغ في الثناء»: هذا حديث حسن جيد غريب لا نعرفه من حديث أسامة بن زيد إلا من هذا الوجه وقد روي عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله، وسألت محمدا فلم يعرفه.

صحيح ابن حبان (٣٤١٣): أخبرنا عمر بن سعيد بن سنان، والحسين بن عبد الله بن يزيد القطان، قالا: حدثنا إبراهيم بن سعيد الجوهري، قال: حدثنا الأحوص بن جواب، قال: حدثنا سعير بن الخمس، قال: حدثنا سليمان التيمي، عن أبي عثمان النهدي، عن أسامة بن زيد، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «من صنع إليه معروف فقال لفاعله: جزاك الله خيرا، فقد أبلغ في الثناء».