The du’a to recite when one gets married or purchases a slave or conveyance

Question

Could you translate this du’a and provide the reference:

اللهم إني أسالُك خَيْرَها، وخَيْرَ ما جَبَلْتَها عليه، وأعوذُ بِكَ من شَرِّها، وشَرِّ ما جبلتَها عليه

Allahumma inni asaluka khayraha wa khayra ma jabaltaha ‘alayhi wa a’udhu bika min sharriha wa sharri ma jablataha ‘alayhi

 

Answer

Imam Abu Dawud and Imam Ibn Majah (rahimahumallah) have recorded this du’a. The full narration is as follows:

Rasulullah (sallallahu ‘alayhi wa sallam) said, “When one of you marries a woman or purchases a slave, then he should say ‘Allahumma inni asaluka khayraha wa khayra ma jabaltaha ‘alayhi wa a’udhu bika min sharriha wa sharri ma jablataha ‘alayhi‘ And when he purchases a camel he should take hold of the top of its hump and recite the same du’a.  [One version states, thereafter he should hold the forelocks of his wife/slave and make du’a for barakah]

(Sunan Abi Dawud, Hadith: 2153 and Sunan ibn Majah, Hadith: 1918 and 2252)

 

Translation

O Allah! I ask You for the goodness within her and the goodness that she is naturally inclined towards and I seek Your refuge from her evil and from the evil which she is naturally inclined to

 

 

And Allah Ta’ala Knows best.

 

Answered by: Moulana Suhail Motala

 

Approved by: Moulana Muhammad Abasoomar

 

Checked by: Moulana Haroon Abasoomar

__________

التخريج من المصادر العربية

سنن أبي داود (٢١٥٣):حدثنا عثمان بن أبي شيبة، وعبد الله بن سعيد، قالا: حدثنا أبو خالد يعني سليمان بن حيان، عن ابن عجلان، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا تزوج أحدكم امرأة أو اشترى خادما، فليقل اللهم إني أسألك خيرها وخير ما جبلتها عليه، وأعوذ بك من شرها ومن شر ما جبلتها عليه، وإذا اشترى بعيرا فليأخذ بذروة سنامه وليقل مثل ذلك». قال أبو داود: زاد أبو سعيد، ثم ليأخذ بناصيتها وليدع بالبركة في المرأة والخادم.

سنن ابن ماجه (١٩١٨، ٢٢٥٢):حدثنا محمد بن يحيى، وصالح بن محمد بن يحيى القطان، قالا: حدثنا عبيد الله بن موسى قال: حدثنا سفيان، عن محمد بن عجلان، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده عبد الله بن عمرو، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «إذا أفاد أحدكم امرأة، أو خادما، أو دابة، فليأخذ بناصيتها، وليقل: اللهم إني أسألك من خيرها، وخير ما جبلت عليه، وأعوذ بك من شرها، وشر ما جبلت عليه» .

حدثنا عبد الله بن سعيد قال: حدثنا أبو خالد الأحمر، عن ابن عجلان، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا اشترى أحدكم الجارية، فليقل: اللهم إني أسألك خيرها وخير ما جبلتها عليه، وأعوذ بك من شرها وشر ما جبلتها عليه، وليدع بالبركة، وإذا اشترى أحدكم بعيرا، فليأخذ بذروة سنامه، وليدع بالبركة، وليقل مثل ذلك» .