Kindly translate the following Hadith in Sunan Darimi:

أخر رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاة العشاء ذات ليلة حتى كاد أن يذهب ثلث الليل أو قريبه، فجاء وفي الناس رقود، وهم عزون، وهم حلق، فغضب فقال: ” لو أن رجلا نادى الناس إلى عرق أو مرماتين، لأجابوا إليه، وهم يتخلفون عن هذه الصلاة لهممت أن آمر رجلا يصلي بالناس ثم أتخلف على أهل هذه الدور الذين يتخلفون عن هذه الصلاة، فأضرمها عليهم بالنيران



“Rasulullah (sallallahu ‘alayhi wa sallam) once delayed the ‘Isha Salah so much so that one third or almost one third of the night had passed. Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) then came and [saw that] some people were asleep, some were sitting separately and some were sitting in groups. He (sallallahu ‘alayhi wa sallam) became angry and said, ‘If someone had to invite the people to partake of some meat [on a bone] or the meat found close to the hoof of a sheep or an arrow (referring to something insignificant), they would certainly accept that invitation but they choose to be absent from Salah [in congregation]. I want to command someone to perform the Salah and I go to those houses wherein the [men] are absent from Salah [in congregation] and set the houses alight”


Imam Darimi (rahimahullah) has recorded this exact narration as you have stated. Imam Bukhari and Imam Muslim (rahimahumallah) have also recorded parts of this narration with variation in the wordings.

(Sunan Darimi, Hadith: 1248, Sahih Bukhari, Hadith: 644 and Sahih Muslim, Hadith: 651. Also see Musnad Ahmad, vol. 2 pg. 537)



And Allah Ta’ala knows best.


Answered by: Moulana Suhail Motala


Approved by: Moulana Muhammad Abasoomar


Checked by: Moulana Haroon Abasoomar