Question

Is this Hadith authentic?

Sayyidah ‘Aaishah (radiyallahu ‘anha) once made a gesture to show that Sayyidah Safiyyah (radiyallahu ‘anha) was short or she said that Sayyidah Safiyyah was short. In response to this, Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) said, ‘You have uttered such a statement, if it had to be mixed into the ocean it would have spoiled the ocean.’

 

Answer

Imam Tirmidhi and Imam Abu Dawud (rahimahumallah) have recorded this narration. Imam Tirmidhi (rahimahullah) has graded the Hadith authentic (hasanun sahih).

(Sunan Tirmidhi, Hadith: 2502 and Sunan Abi Dawud, Hadith: 4875)

 

And Allah Ta’ala Knows best.

 

Answered by: Moulana Suhail Motala

 

Approved by: Moulana Muhammad Abasoomar

 

Checked by: Moulana Haroon Abasoomar

__________

التخريج من المصادر العربية

سنن الترمذي (٢٥٠٢): حدثنا محمد بن بشار قال: حدثنا يحيى بن سعيد، وعبد الرحمن بن مهدي، قالا: حدثنا سفيان، عن علي بن الأقمر، عن أبي حذيفة، – وكان من أصحاب ابن مسعود – عن عائشة، قالت: حكيت للنبي صلى الله عليه وسلم رجلا فقال: «ما يسرني أني حكيت رجلا وأن لي كذا وكذا»، قالت: فقلت: يا رسول الله إن صفية امرأة، وقالت بيدها هكذا كأنها تعني قصيرة، فقال: «لقد مزجت بكلمة لو مزجت بها ماء البحر لمزج» .

(٢٥٠٣) حدثنا هناد حدثنا وكيع عن سفيان عن علي بن الأقمر عن أبي حذيفة عن عائشة قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ما أحب أني حكيت أحدا وأن لي كذا وكذا قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح وأبو حذيفة هو كوفي من أصحاب ابن مسعود ويقال اسمه سلمة بن صهيبة.

سنن أبي داود(٤٨٧٥): حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن سفيان، قال: حدثني علي بن الأقمر، عن أبي حذيفة، عن عائشة، قالت: قلت للنبي صلى الله عليه وسلم: حسبك من صفية كذا وكذا، قال غير مسدد: تعني قصيرة، فقال: «لقد قلت كلمة لو مزجت بماء البحر لمزجته» قالت: وحكيت له إنسانا، فقال: «ما أحب أني حكيت إنسانا وأن لي كذا وكذا» .