Home | Latest Answers | Delaying the Janazah Salah so that Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) could lead it

Delaying the Janazah Salah so that Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) could lead it

Question

What is the translation/meaning of the following:

فزجر النبي صلى الله عليه وسلم أن يقبر الرجل بالليل حتى يصلى عليه

 

Answer

This Hadith is regarding a Sahabi who passed away and was enshrouded with a sheet that was not large enough to cover his body. He was buried at night. Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) delivered a khutbah the next day, rebuked them for burying him at night resulting in him being unable to lead the Janazah Salah.

(Sahih Muslim, Hadith: 943)

 

Translation of the part in question

Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) reprimanded them that a person be buried at night, until he (Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) performs the Janazah.

Hafiz Ibn Hajar (rahimahullah) has preferred this translation.

(Fathul Bari, Hadith: 1340, Fathul Mulhim, Hadith: 2155)

 

‘Allamah Nawawi (rahimahullah) says, the word ‘يصلّى’ is read with a fathah on the Lam, i.e. ‘يُصَلَّى’. The translation in this case would be, ‘Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) reprimanded them that a person be buried at night, so that [a large group of people can be present for the Janazah during the day. At night only a few people would attend the Janazah Salah].

(Sahih Muslim with Al Minhaj, Hadith: 2182)

 

Note: Kindly contact a reputable Mufti/Darul Ifta for a Fiqh ruling on this issue.

 

 

And Allah Ta’ala Knows best.

 

Answered by: Moulana Suhail Motala

 

Approved by: Moulana Muhammad Abasoomar