Question

Please translate the following:

عن جبير بن مطعم رضي الله عنه قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أتحب يا جبير إذا خرجت سفرا أن تكون من أمثل أصحابك هيئة وأكثرهم زادا؟» فقلت: نعم بأبي أنت وأمي قال: «فاقرأ هذه السور الخمس: قل يا أيها الكافرون و إذا جاء نصر الله والفتح و قل هو الله أحد وقل أعوذ برب الفلق وقل أعوذ برب الناس وافتح كل سورة ببسم الله الرحمن الرحيم واختم قراءتك ببسم الله الرحمن الرحيم» قال جبير: وكنت غنيا كثير المال فكنت أخرج مع من شاء الله أن أخرج معهم في سفر فأكون أبذهم هيئة، وأقلهم زادا فما زلت منذ علمنيهن رسول الله صلى الله عليه وسلم وقرأت بهن أكون من أحسنهم هيئة وأكثرهم زادا حتى أرجع من سفري ذلك.

 

Answer

Imam Abu Ya’la (rahimahullah) has recorded this Hadith on the authority of Sayyiduna Jubayr ibn Mut’im (radiyallahu ‘anhu).

(Musnad Abi Ya’la, Hadith: 7419; Also see Majma’uz Zawaid vol. 10, pg. 134)

Translation

Sayyiduna Jubayr ibn Mut’im (radiyallahu ‘anhu) has reported:

Rasulullah (sallallahu ‘alayhi wa sallam) [once] asked me: ‘O Jubayr! When you travel on a journey, would you like to be the best amongst your companions in appearance, and the best amongst them as far as provisions?’

I said: ‘Certainly! May my father and mother be sacrificed for you!’

He [Rasulullah sallallahu ‘alayhi wa sallam] said: ‘Then recite these five Surahs:

«قل يا أيها الكافرون، إذا جاء نصر الله والفتح، قل هو الله أحد، قل أعوذ برب الفلق، و قل أعوذ برب الناس»

[Surah Kafirun, Nasr, Ikhlas, Falaq, and Nas]

and [make sure to] commence each Surah with بسم الله الرحمن الرحيم [basmalah] and complete your recitation with بسم الله الرحمن الرحيم.’

Sayyiduna Jubayr (radiyallahu ‘anhu) said: ‘I used to be affluent and had a lot of wealth, so I used to go out traveling with whomsoever Allah Ta’ala wished for me to go out with, but [despite that wealth] I was [still] the simplest amongst them in appearance [I was the most poorly dressed] and had the least amount of provisions. Ever since Rasulullah (sallallahu ‘alayhi wa sallam) taught me those Surahs and I recited them, I constantly was amongst the best of them [i.e., my companions] in appearance and the wealthiest amongst them in provision until I returned from the journey.’

Also see here.

 

And Allah Ta’ala knows best.

Approved by: Mawlana Muhammad Abasoomar

__________

التخريج من المصادر العربية

مسند أبي يعلى:
(٧٤١٩)  
حدثنا أبو هشام محمد بن سليمان بن الحكم القديدي، قال: حدثني أبي، عن إسماعيل بن خالد الخزاعي، أن محمد بن جبير بن مطعم، سمع جبير بن مطعم، وهو يقول: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أتحب يا جبير إذا خرجت سفرا أن تكون من أمثل أصحابك هيئة، وأكثرهم زادا؟» فقلت: نعم، بأبي أنت وأمي، قال: «فاقرأ هذه السور الخمس، قل يأيها الكافرون، وإذا جاء نصر الله والفتح، وقل هو الله أحد، وقل أعوذ برب الفلق، وقل أعوذ برب الناس، وافتح كل سورة ببسم الله الرحمن الرحيم، واختم قراءتك ببسم الله الرحمن الرحيم» قال جبير: وكنت غنيا كثير المال، فكنت أخرج مع من شاء الله أن أخرج معهم في سفر، فأكون أبذهم هيئة، وأقلهم زادا، فما زلت منذ علمنيهن رسول الله صلى الله عليه وسلم، وقرأت بهن، أكون من أحسنهم هيئة، وأكثرهم زادا حتى أرجع من سفري ذلك.

مجمع الزوائد: (١٠/ ١٣٣-١٣٤)
عن جبير بن مطعم قال: «قال لي رسول الله – صلى الله عليه وسلم: «أتحب يا جبير إذا خرجت في سفر أن تكون من أمثل أصحابك هيئة، وأكثرهم زادا؟». فقلت: نعم. بأبي أنت وأمي، قال: فاقرأ هذه السور الخمس: {قل يا أيها الكافرون}، و {إذا جاء نصر الله والفتح}، و {قل هو الله أحد}، و {قل أعوذ برب الفلق}، و {قل أعوذ برب الناس}، وافتتح كل سورة ببسم الله الرحمن الرحيم، واختم قراءتك ببسم الله الرحمن الرحيم».
قال جبير: وكنت غنيا كثير المال، فكنت أخرج [مع من شاء الله أن أخرج معهم] في سفر، فأكون أبذهم هيئة، وأقلهم زادا، فما زلت منذ علمنيهن رسول الله – صلى الله عليه وسلم – وقرأت بهن أكون من أحسنهم هيئة، وأكثرهم زادا، حتى أرجع من سفري [ذلك]».
رواه أبو يعلى، وفيه من لم أعرفهم.