Question
What is the reference for these couplets?
الأرض تحيى إذا ما عاش عالمها ** حتى يمت عالم منها يميت طرف
كالأرض تحيى إذا ما الغيث حل بها ** وإن أبي عاد في أكنافها التلف
Answer
Imam Ibn ‘Asakir (rahimahullah) has recorded this as the statement of Ahmad ibn Ghazzal.
Ahamd ibn Ghazzal said: The earth prospers with the presence of a scholar, and with the scholar’s passing, a part of it dies. It is like the earth that flourishes when rain descends, but when the rain ceases, ruin will inevitably surround it from all sides.
(Tarikh Dimashq, vol. 37, pg. 256. Also see: Tafsir Ibn Kathir, Surah Ra’d, Verse: 41, vol. 4, pg. 592)
And Allah Ta’ala Knows best.
Answered by: Mawlana Suhail Motala
Approved by: Mawlana Muhammad Abasoomar
__________
التخريج من المصادر العربية:
تاريخ مدينة دمشق: (٣٧/ ٢٥٦)
أخبرنا أبو طاهر عبد المنعم بن أحمد بن إبراهيم الصالحاني وأبو العز ثابت بن أبي القاسم بن أحمد الثقفي قالا أنا أبو مطيع محمد بن عبد الواحد بن عبد العزيز المصري قراءة عليه قال وجدت في كتاب والدي أبي القاسم عبد الواحد بن عبد العزيز نا ابو محمد طلحة بن اسد الرقي بدمشق أنشدنا أبو بكر الآجري بمكة انشدني أحمد بن غزال لنفسه:
الأرض تحيى إذا ما عاش عالمها ** حتى يمت عالم منها يميت طرف
كالأرض تحيى إذا ما الغيث حل بها ** وإن أبي عاد في أكنافها التلف.
تفسير ابن كثير: (٤/ ٥٩٢) (سورة الرعد، الآية: ٤١)
وفي هذا المعنى روى الحافظ ابن عساكر في ترجمة أحمد بن عبد العزيز أبي القاسم المصري الواعظ سكن أصبهان، حدثنا أبو محمد طلحة بن أسد المرئي بدمشق، أنشدنا أبو بكر الآجرى بمكة قال: أنشدنا أحمد بن غزال لنفسه:
الأرض تحيا إذا ما عاش عالمها … متى يمت عالم منها يمت طرف …
كالأرض تحيا إذا ما الغيث حل بها … وإن أبى عاد في أكنافها التلف.