Question
Is this a Hadith?
A time will come when people will see good/correct as bad/evil and bad/evil as good/correct?
If so can you please provide the wording and source.
Answer
Sayyiduna Abu Hurayrah (radiyallahu ‘anhu) reports that Rasulullah (sallallahu ‘alayhi wa sallam) said:
‘O People! How [bad] would be your condition when your women will rebel and your youth will begin to sin?’
The Sahabah (radiyallahu ‘anhu) said: ‘Will this [ever] happen, O Messenger of Allah?’
Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) replied: ‘Yes, and even worse [is to happen]. How [bad] will be your condition when you will abandon enjoining good and forbidding wrong?’
The Sahabah (radiyallahu ‘anhu) said: ‘Will this [ever] happen, O Messenger of Allah?’
Nabi (sallallahu ‘alayhi wa sallam) replied: ‘Yes, and even worse [is to happen]. How [bad] will your condition be when you will consider vice as virtue and [you will consider] virtue as vice?’
(Musnad Abi Ya’la, Hadith: 6389 and Al-Mu’jamul Awsat of Tabarani, Hadith: 9321)
This is also reported by Sayyiduna Abu Umamah (radiyallahu ‘anhu) – with variation in the wordings- as recorded by Imam Ibn Abid Dunya in his Kitabul Amr bil Ma’ruf.
Furthermore, Sayyiduna Anas (radiyallahu ‘anhu) too has reported a lengthy Hadith similar to this, although I haven’t seen its chain.
(Takhrijul Ihya, vol. 7, pg. 9)
Authenticity
All the chains for the above are weak, or even very weak. However after they are combined they do acquire a degree of strength, making it suitable to quote especially for the purpose of warning against these wrongs.
(See: Takhrijul Iyha (vol. 2, pg. with Ihya) and Sharhul Ihya, vol. 7, pg. 9. Also see Majma’uz Zawaid, vol. 7, pg. 281)
And Allah Ta’ala Knows best,
Answered by: Mawlana Muhammad Abasoomar
Checked by: Mawlana Haroon Abasoomar
__________
التخريج من المصادر العربية
مسند أبي يعلى:
(٦٣٨٩) = (٦٤٢٠) – حدثنا محمد بن الفرج، حدثنا محمد بن الزبرقان، حدثنا موسى بن عبيدة قال: أخبرني عمر بن هارون، وموسى بن أبي عيسى، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «كيف بكم أيها الناس إذا طغى نساؤكم، وفسق فتيانكم؟»، قالوا: يا رسول الله، إن هذا لكائن؟ قال: «نعم، وأشد منه، كيف بكم إذا تركتم الأمر بالمعروف، والنهي عن المنكر؟»، قالوا: يا رسول الله إن هذا لكائن؟ قال: «نعم، وأشد منه، كيف بكم إذا رأيتم المنكر معروفا، والمعروف منكرا؟».
المعجم الأوسط:
(٩٣٢١) – حدثنا همام بن يحيى، نا حريز بن المسلم الصنعاني، نا عبد المجيد بن عبد العزيز بن أبي رواد، عن ياسين الزيات، عن الأعمش، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «كيف بكم إذا فسق شبابكم، وطغى نساؤكم؟» قالوا: يا رسول الله، إن ذلك لكائن؟ قال: «وشر من ذلك سيكون، كيف بكم إذا رأيتم المعروف منكرا والمنكر معروفا؟»
لم يرو هذا الحديث عن الأعمش إلا ياسين، ولا عن ياسين إلا عبد المجيد، تفرد به حريز بن المسلم.
إتحاف السادة المتقين الزبيدي: (٧/ ٩)
قال العراقي: رواه ابن ابى الدنيا بإسناد ضعيف، دون قوله إذا أمرتم بالمنكر ونهيتم عن المعروف ورواه أبو يعلى من حديث أبى هريرة مقتصرا على الأسئلة الثلاثة الأول وأجوبتها دون الآخرين وإسناده ضعيف أيضا اهـ قلت وقد أخرج أبو عثمان الصابوني فى المائتين حدثنا عن أنس يشبه سياقه إلا أن المراجعة فيه من سلمان وهو طويل جدا قد أمليته فى جملة الأمالي الشيخونية.
مجمع الزوائد: (٧ / ٢٨١)
عن أبي هريرة قال: قال رسول الله – صلى الله عليه وسلم: «كيف بكم أيها الناس إذا طغى نساؤكم وفسق فتيانكم؟. قالوا: يا رسول الله، إن هذا لكائن؟ قال: «نعم، وأشد منه، كيف بكم إذا تركتم الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر؟». قالوا: يا رسول الله، إن هذا لكائن؟ قال: «نعم، وأشد منه، كيف بكم إذا رأيتم المنكر معروفا والمعروف منكرا»؟. رواه أبو يعلى والطبراني في الأوسط، إلا أنه قال: «فسق شبابكم»، وفي إسناد أبي يعلى موسى بن عبيدة وهو متروك، وفي إسناد الطبراني جرير بن المسلم ولم أعرفه، والراوي عنه شيخ الطبراني همام بن يحيى لم أعرفه.
